Mawadda-versen

Nuförtiden är Mawadda-versen ett ämne som har fångat uppmärksamheten hos många människor runt om i världen. Med en betydande inverkan på olika områden i livet har Mawadda-versen skapat en aldrig tidigare skådad debatt som lockat både anhängare och kritiker. När Mawadda-versen fortsätter att skymta stort i det kollektiva medvetandet, sträcker sig hans inflytande över flera sektorer, från politik till underhållning och från teknik till samhället i stort. I den här artikeln kommer vi att utforska de olika aspekterna av Mawadda-versen, undersöka dess aktuella relevans och potentiella framtida effekter.

En del av Mawadda-versen på arabiska i Husayn ibn Alis helgedom.

Mawadda-versen (arabiska: آية المودة) är Koranens vers 42:23 där den islamiske profeten Muhammeds belöning för budskapet introduceras som kärlek till hans nära släktingar.

Versen

"som Han kungör för Sina rättskaffens troende tjänare. Säg : "Jag begär ingen ersättning av er för detta ; jag ber bara att ni ger den kärlek ." Och om någon gör en god handling skall Vi ge honom mångdubbel belöning. Gud förlåter mycket och Han erkänner förtjänster."

Etymologi

Enligt Lisān al-'Arab, det mest välkända lexikonet för det arabiska språket, betyder al-Mawadda (الْمَوَدَّةَ) att älska eller att vara snäll mot en person. Al-Qurba (الْقُرْبَی) definierades även som nära släktingar.

al-Qurba

Fakhr ad-Din ar-Razi anser att när muslimer frågade den islamiske profeten vilka al-Qurba är så svarade profeten: Ali, Fatima, Hasan och Husayn.

Se även

Källor

  1. ^ Hamid Mavani (26 June 2013). Religious Authority and Political Thought in Twelver Shi'ism: From Ali to Post-Khomeini. Routledge. pp. 264–. ISBN 978-1-135-04473-2.
  2. ^ Bernström, Mohammed Knut (2002). Koranens budskap. Stockholm: Proprius. ISBN 91-7118-899-1 
  3. ^ Hamid Mavani (26 June 2013). Religious Authority and Political Thought in Twelver Shi'ism: From Ali to Post-Khomeini. Routledge. sid. 264–. ISBN 978-1-135-04473-2. https://books.google.com/books?id=gJChf3qXGUkC&pg=PA264 
  4. ^ Fakhr ad-Din ar-Razi. Mafatih al-Ghayb (Tafsir al-Kabir (al-Razi)). "7". sid. 273–275