De nos jours, Tavisoupleba est devenu un sujet d’un grand intérêt et d’une grande pertinence dans différents domaines. Avec les progrès de la technologie et la mondialisation, Tavisoupleba a joué un rôle fondamental dans notre vie quotidienne. De son impact sur l'économie à son influence sur la société, Tavisoupleba a suscité de nombreux débats et réflexions. Dans cet article, nous explorerons les différentes dimensions de Tavisoupleba, en analysant son importance, ses implications et son évolution dans le temps. Plonger dans le monde de Tavisoupleba nous permettra de mieux comprendre comment il a façonné notre présent et où il pourrait nous diriger dans le futur.
თავისუფლება (ka) | ||
Tavisupleba (ka) | ||
---|---|---|
« La Liberté » | ||
Partition de l'hymne | ||
Hymne national de | Géorgie | |
Paroles | Davit Magradzé | |
Musique | Zakaria Paliachvili | |
Adopté en | 2004 | |
Fichier audio | ||
Tavisoupleba (Vocal) | ||
Des difficultés à utiliser ces médias ? | ||
modifier |
« La Liberté » (géorgien : თავისუფლება, Tavisupleba) est l'hymne national de la Géorgie, d'après Ioseb Quetchakmadzé, écrit par Davit Magradzé, et composé par Zakaria Paliachvili. Il fut adopté le , dans la même année que le drapeau et les armoiries actuels du pays, en remplacement de Dideba, hymne adopté au moment de l'indépendance.
Alphabet géorgien (officiel) |
Alphabet latin | Alphabet grec | Alphabet cyrillique | Alphabet arménien | Alphabet arabe | Transcription API |
---|---|---|---|---|---|---|
Chemi khat’ia samshoblo, |
Τσεμι χατ̇ια σαμσ̇οβλο, |
Чеми хатӀиа самшобло, |
Չեմի խատիա սամշոբլո, |
چم حطء سمشبل، |
|