W tym artykule przyjrzymy się fascynującemu życiu Samogłoska półprzymknięta przednia niezaokrąglona, postaci, która pozostawiła niezatarty ślad w historii. Od skromnych początków po nieoczekiwaną drogę do sławy, Samogłoska półprzymknięta przednia niezaokrąglona poruszył wyobraźnię niezliczonych ludzi na całym świecie. Na tych stronach odkryjemy ich osiągnięcia, zmagania i triumfy, a także ich wpływ na dzisiejsze społeczeństwo. Dzięki ekskluzywnym wywiadom i szeroko zakrojonym badaniom odkryjemy sekrety sukcesu Samogłoska półprzymknięta przednia niezaokrąglona i zbadamy jego trwałe dziedzictwo. Przygotuj się na zanurzenie się w ekscytującą podróż, która zabierze Cię do poznania wszystkich najważniejszych aspektów życia Samogłoska półprzymknięta przednia niezaokrąglona.
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu.
W niektórych językach występuje samogłoska średnia przednia niezaokrąglona, nie posiadająca odrębnego symbolu IPA, zapisywana lub (najczęściej w pierwszy sposób), kiedy niezbędne jest rozróżnienie:
↑Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L (1993), „Illustrations of the IPA:French”, Journal of the International Phonetic Association 23 (2): 73–76, doi:10.1017/S0025100300004874.
↑Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), „Catalan”, Journal of the International Phonetic Association 22 (1-2): 53–56, doi:10.1017/S0025100300004618.
↑Stanisław Walewski, Langenscheidts Taschenbuch Deutsch: Polnisch-Deutsch, Deutsch-Polnisch, 1980, ISBN 3-468-96100-6.
↑Cruz-Ferreira, Madalena (1995), „European Portuguese”, Journal of the International Phonetic Association 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223.
↑Rogers, Derek; d’Arcangeli, Luciana (2004), „Italian”, Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 117–121, doi:10.1017/S0025100304001628.
↑Roca, Iggy; Johnson, Wyn (1999), A Course in Phonology, Blackwell Publishing.
↑Iivonen, Antti; Harnud, Huhe (2005), „Acoustical comparison of the monophthong systems in Finnish, Mongolian and Udmurt”, Journal of the International Phonetic Association 35 (1): 59–71, doi:10.1017/S002510030500191X.
↑Laufer, Asher (1999), „Hebrew”, Handbook of the International Phonetic Association, s. 96–99.
↑Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), „Castilian Spanish”, Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255–259, doi:10.1017/S0025100303001373.
↑Jones, Daniel; Dennis, Ward (1969), The Phonetics of Russian, Cambridge University Press.
↑Landau, Ernestina; Lončarića, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo (1999), "Croatian", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, s. 66–69, ISBN 0-521-65236-7.
↑Zimmer, Karl; Orgun, Orhan (1999), "Turkish", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, s. 154–158, ISBN 0-521-65236-7.
↑Szende, Tamás (1994), „Illustrations of the IPA:Hungarian”, Journal of the International Phonetic Alphabet 24 (2): 91–94.