Tu banner alternativo

Samogłoska prawie otwarta przednia niezaokrąglona

W dzisiejszym świecie Samogłoska prawie otwarta przednia niezaokrąglona jest tematem o wielkim znaczeniu i dyskusji we wszystkich obszarach. Znaczenie Samogłoska prawie otwarta przednia niezaokrąglona zyskuje coraz większe znaczenie w społeczeństwie, ponieważ jego wpływ stał się widoczny w różnych kontekstach. Od polityki po naukę, Samogłoska prawie otwarta przednia niezaokrąglona był przedmiotem analiz i dyskusji, generując różne stanowiska i opinie w tej sprawie. W tym artykule zagłębimy się w temat Samogłoska prawie otwarta przednia niezaokrąglona, badając jego implikacje, ewolucję w czasie i jego dzisiejsze znaczenie.

Tu banner alternativo
Samogłoska prawie otwarta przednia niezaokrąglona
æ
Jednostka znakowa

æ

Unikod

U+00e6

UTF-8 (hex)

c3 a6

Inne systemy
X-SAMPA {
Kirshenbaum &
IPA Braille ⠩⠩
Przykład
informacjepomoc
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu.

Samogłoska prawie otwarta przednia niezaokrąglona – typ samogłoski spotykany w językach naturalnych. Symbol, który przedstawia ten dźwięk w Międzynarodowym Alfabecie Fonetycznym, to æ (ligatura ae).

Języki, w których występuje ten dźwięk

Samogłoska prawie otwarta przednia niezaokrąglona występuje w językach:

Język Słowo MAF Tłumaczenie Uwagi
angielski Received Pronunciation[1] cat "kot" Wymowa konserwatywna; niekonserwatywni użytkownicy wymawiają tę samogłoskę jako całkowicie otwartą [1].
arabski ﺫﻬﺐ "złoto"
czeczeński lämnaş "góry"
duński[2][3] Dansk "duński" Z reguły transkrybowana /a/; niektórzy konserwatywni użytkownicy wymawiają ją jako całkowicie otwartą [3].

Prawdopodobnie występowała też w języku prasłowiańskim w wymowie litery jać.

W niektórych językach występuje samogłoska prawie otwarta przednia zaokrąglona, nieposiadająca odrębnego symbolu IPA, zapisywana , lub , kiedy niezbędne jest rozróżnienie:

Język Słowo MAF Tłumaczenie Uwagi
duński[2][4] grøn "zielony" Z reguły transkrybowana . Jest to alofon /ø, œ/ po /r/. Niektórzy użytkownicy wymawiają ją tak samo jak [4].

Przypisy

  1. a b Received Pronunciation. .
  2. a b Grønnum 1998 ↓, s. 100.
  3. a b Basbøll 2005 ↓, s. 32.
  4. a b Basbøll 2005 ↓, s. 46.

Bibliografia

  • Hans Basbøll: The Phonology of Danish. Nowy Jork: Oxford University Press, 2005. ISBN 0-203-97876-5. (ang.).
  • Nina Grønnum. Danish. „Journal of the International Phonetic Association”. 28 (1&2), s. 99–105, 1998. DOI: 10.1017/s0025100300006290. (ang.).