Neste artigo queremos abordar o assunto Oclusiva palatal surda, que ganhou grande relevância nos últimos anos. Oclusiva palatal surda é um tema que tem despertado interesse tanto na comunidade científica como no público em geral, devido ao seu impacto em diversos aspectos da sociedade. Ao longo deste artigo, exploraremos diferentes aspectos relacionados a Oclusiva palatal surda, desde sua origem e evolução, até sua influência hoje. Iremos aprofundar-nos nas suas implicações tanto a nível individual como colectivo, analisando a sua importância em áreas tão diversas como a economia, a tecnologia, a saúde, a cultura e o ambiente. Através de uma abordagem multidisciplinar, pretendemos oferecer uma perspectiva abrangente que nos permita compreender a relevância e complexidade de Oclusiva palatal surda hoje.
Oclusiva palatal surda | |||
---|---|---|---|
c | |||
| |||
IPA | 107 | ||
Codificação | |||
Entidade (decimal) | c
| ||
Unicode (hex) | U+0063 | ||
X-SAMPA | c
| ||
Kirshenbaum | c
| ||
Som | |||
A oclusiva palatal surda é um tipo de fone consonantal empregado em alguns idiomas. O símbolo deste som tanto no alfabeto fonético internacional quanto no X-SAMPA é c
.
Se a distinção for necessária, a plosiva alvéolo-palatal surda pode ser transcrita como ⟨c̟⟩ (⟨c⟩ avançado) ou ⟨t̠ʲ⟩ (retraído e palatalizado ⟨t⟩), mas estes são essencialmente equivalentes, porque o contato inclui tanto a lâmina e corpo (mas não a ponta) da língua. Os símbolos X-SAMPA equivalentes são c_+
e t_-'
ou t_-_j
, respectivamente. Há também uma letra não no AFI ⟨ȶ⟩ ("t", mais o cacho encontrado nos símbolos das fricativas sibilantes alvéolo-palatinas ⟨ɕ, ʑ⟩), usada especialmente em círculos sinológicos.
É comum que o símbolo fonético ⟨c⟩ seja usado para representar a africada pós-alveolar surda ou outras africadas semelhantes, por exemplo nas línguas índicas. Isso pode ser considerado apropriado quando o local de articulação precisa ser especificado e a distinção entre plosiva e africada não é contrastiva.
Há também a plosiva pós-palatal surda em algumas línguas (incluindo o português), que é articulada ligeiramente mais para trás em comparação com o local de articulação da consoante palatal prototípica, embora não tão para trás quanto a consoante velar prototípica. O Alfabeto Fonético Internacional não tem um símbolo separado para esse som, embora possa ser transcrito como ⟨c̠⟩ (⟨c⟩ retraído) ou ⟨k̟⟩ (⟨k⟩ avançado). Os símbolos X-SAMPA equivalentes são c_-
e k+
, respectivamente.
Especialmente na transcrição ampla, a plosiva pós-palatina surda pode ser transcrita como uma plosiva velar surda palatalizada (⟨kʲ⟩ no IPA, k'
ou k_j
no X-SAMPA).
Língua | Palavra | AFI | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Albanês | shqip | Albanês | Juntado com no dialeto gheg e alguns falantes do dialeto tosk. | ||
Basco | ttantta | Gotícula | |||
Asturiano | Dialetos ocidentais | muyyer | Mulher | Evolução alternativa de - lj-, - c'l-, pl-, cl- e fl- na área de Brañas Vaqueiras, na Astúria Ocidental. Também pode ser realizado como ou . | |
Siksiká | ᖳᖽᖾᖳᐡ / akikoan | Garota | Alofone de /k/ depois devogais frontais. | ||
Búlgaro | Dialeto banat | kaćétu (каќету or какьету) | Como | ||
Catalão | Majorcano | qui | Quem | Simultâneo dento-alvéolo-palatal e palatal. Corresponde a /k/ em outras variedades. | |
Chinês | Hokkien tawianês | 機車 / ki-tshia | Motocicleta | ||
Corso | chjodu | Unha | Também presente no dialeto Gallurês. | ||
Croata | već | Já | Dialeto do litoral croata. | ||
Tcheco | čeština | Tcheco | Alveolar e alvéolo-palatal. | ||
Tadaksahak | Pequeno | ||||
Dinka | car | Negro | |||
Ega | Entender | ||||
Francês | qui | Quem | Varia de alveolar a palatal com mais de um ponto de fechamento. | ||
Friuliano | cjase | Casa | |||
Ganda | caayi | Chá | |||
Gweno | Vir | ||||
Húngaro | tyúk | Galinha | Alvéolo-palatal. | ||
Islandês | gjóla | Vento de luz | Alvéolo-palatal. | ||
Indonésio | cari | Achar | Alofone de /tʃ/. | ||
Irlandês | ceist | Pergunta | Simultaneamente alveolo-palatal e palatal. | ||
Khasi | boit | Anão | |||
Quemer | ចាប | Pássaro | Contrasta com forma aspirada e não aspirada. | ||
Kinyarwanda | ikintu | Coisa | |||
Curdo | Kurmanji | kîso | Tartaruga | Alofone de /kʰ/ antes de /ɨ/, /ɛ/, /iː/, e /eː/. | |
Sorâni | کیسەڵ | ||||
Quelúri | |||||
Latvian | ķirbis | Abóbora | |||
Baixo alemão | Baixo-alemão menonita | kjoakj | Igreja | Corresponde a em todos os outros dialetos. | |
Macedonian | вреќа | Saque | |||
Norueguês | Dialetos centrais | fett | Gordo | ||
Dialetos do norte | |||||
Ocitano | Limousin | tireta | Gaveta | ||
Auvergnat | tirador | ||||
Romeno | chin | Tortura | Alofone de /k/ antes de /i/ e /e/. Também em alguns dialetos do norte. | ||
Romanche | Sursilvan | notg | Noite | ||
Sutsilvan | tgàn | Cachorro | |||
Surmiran | vatgas | Vacas | |||
Puter | zücher | Açúcar | |||
Vallader | müs-chel | Musgo | |||
Eslovaco | deväť | Nove | Alveolar. | ||
Turco | köy | Vila | |||
Vietnamita | chị | Irmã mais velha | Pode ser um pouco africado . | ||
Frísio ocidental | tjems | Filtro | |||
Deserto ocidental | kutju | Um |
Língua | Palavra | AFI | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Bielorrusso | кіслы | Ácido | Tipicamente transcrito no AFI como /kʲ/. | ||
Catalão | qui | Quem | Alofone de /k/ antes de vogais frontais. | ||
Dinamarquês | Padrão | gidsel | Refém | Alofone de /k/ antes de vogais frontais. | |
Alemão | Padrão | Kind | Criança | Alofone de /k/ antes e depois de vogais frontais. | |
Grego | Μακεδνός | ⓘ | Makedon | ||
Italiano | Padrão | chi | ⓘ | Quem | Alofone de /k/ antes de /i, e, ɛ, j/. |
Português | quente | Quente | |||
Romeno | ochi | Olho | Tipicamente transcrito no AFI como /kʲ/. | ||
Russo | Padrão | кит / kit | Baleia | Tipicamente transcrito no AFI como /kʲ/. . | |
Espanhol | kilo | Quilo | Alofone de /k/ antes de vogais frontais. | ||
Tidore | yaci | Rasgar | |||
Ucraniano | кінчик/kinčyk | ⓘ | Dica | Tipicamente transcrito no AFI como /kʲ/. | |
Vietnamita | [exemplo necessário] | Alofone final de /c/. |