In today's article we are going to delve into the topic of Pwapwâ language, an issue that has generated debate and controversy in recent times. From its origins to the present, Pwapwâ language has been the subject of study by experts in the field, who have dedicated countless hours of research to its understanding. Throughout this article, we will examine different aspects related to Pwapwâ language, from its impact on society to the possible solutions and alternatives that have been proposed. It is our objective to provide a holistic and complete vision of Pwapwâ language, offering the reader a detailed and rigorous analysis that allows a deep understanding of this topic that is so relevant today.
Pwapwa | |
---|---|
Native to | Voh, New Caledonia |
Native speakers | 40 (2006 census) |
Austronesian
| |
Language codes | |
ISO 639-3 | pop |
Glottolog | pwap1237 |
ELP | Pwapwâ |
Pwapwâ is classified as Severely Endangered by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger |
Pwapwa (also known as Poapoa or Neukaledonien) is a nearly extinct New Caledonian language of New Caledonia, in the commune of Voh.
Official language | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indigenous languages |
| ||||||||||
Non-indigenous language |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
This article about Southern Oceanic languages is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. |
This New Caledonia-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. |