Dans l'article d'aujourd'hui, nous allons plonger dans le monde passionnant de Consonne affriquée alvéolaire voisée. Qu’il s’agisse d’un personnage historique, d’un sujet d’actualité ou d’un événement pertinent, Consonne affriquée alvéolaire voisée a retenu notre attention et mérite d’être exploré en détail. Tout au long de cet article, nous analyserons son impact, ses implications et sa pertinence dans le contexte actuel. Avec une approche claire et objective, nous chercherons à faire la lumière sur Consonne affriquée alvéolaire voisée et à proposer une vision enrichissante qui permet de mieux comprendre son importance dans notre société. Préparez-vous à embarquer pour un fascinant voyage de découverte !
Consonne affriquée alvéolaire voisée | ||
Symbole API | d͡z | |
---|---|---|
Numéro API | 104 (133) | |
Unicode | U+0064 U+0361 U+007A | |
Symbole API alternatif | dz | |
Numéro API alternatif | 104 + 133 | |
Unicode alternatif | U+0064 U+007A | |
Symbole API alternatif (obsolète) | ʣ | |
Numéro API alternatif (obsolète) | 212 | |
Unicode alternatif (obsolète) | U+02A3 | |
X-SAMPA | dz |
|
Kirshenbaum | dz |
|
modifier |
La consonne affriquée alvéolaire voisée est un son consonantique assez fréquent dans de nombreuses langues parlées. Le symbole dans l'alphabet phonétique international est (anciennement , ligature représentant un d et un z liés en un seul caractère).
Voici les caractéristiques de la consonne affriquée alvéolaire voisée :
Son symbole complet dans l'alphabet phonétique international est d͡z, représentant un D minuscule dans l'alphabet latin, suivi d'un Z minuscule, reliés par un tirant. Le tirant est souvent omis quand cela ne crée pas d'ambiguïté. Une alternative est de mettre le Z en exposant, pour indiquer le relâchement fricatif de l'affriquée. Enfin, l'API comportait anciennement une ligature spéciale pour cette affriquée, mais elle n'est plus officielle ; elle reste cependant disponible comme caractère Unicode.
d͡z | dz | dᶻ | ʣ |
Symbole complet. | Forme simplifiée sans tirant. | Forme avec exposant. | Ancienne ligature. |
Le français standard possède le dans certains mots d'origine étrangère, comme pizza.
De plus, le français québécois transforme le d en lorsqu'il est suivi par une voyelle antérieure, exemple adulé se prononcera .
L'ukrainien possède cette consonne, mais la note дз (dz) sans la distinguer de la succession de sons .
Le macédonien est la seule langue cyrillique à utiliser la lettre Ѕ,ѕ (à l'origine, variation graphique du З,з) pour noter ce son.
L'italien possède le , écrit z ou zz (zz ne peut se présenter qu'entre deux voyelles), tout comme le phonème , comme dans les mots mezzo, rozzo, zero, ozono et Marzabotto.
Le hongrois l'écrit dz.
Le mot pizza utilise le et non le français.