Consonne fricative alvéolo-palatale sourde

Dans le monde d'aujourd'hui, Consonne fricative alvéolo-palatale sourde reste un sujet d'un grand intérêt et d'une grande pertinence. Qu’il s’agisse de l’influence de Consonne fricative alvéolo-palatale sourde sur la société ou de son impact sur l’économie mondiale, il est indéniable que Consonne fricative alvéolo-palatale sourde suscite la curiosité et l’attention d’un grand nombre de personnes. Tout au long de l'histoire, Consonne fricative alvéolo-palatale sourde a fait l'objet de nombreux débats et études, démontrant son importance dans différents domaines. Dans cet article, nous explorerons différents aspects liés à Consonne fricative alvéolo-palatale sourde, en analysant son évolution dans le temps et sa pertinence aujourd'hui.

Consonne fricative alvéolo-palatale sourde
Symbole API ɕ
Numéro API 182
Unicode U+0255

X-SAMPA s\
Kirshenbaum S;

La consonne fricative alvéolo-palatale sourde est un son consonantique assez peu fréquent dans les langues parlées. Son symbole dans l’alphabet phonétique international est . Ce symbole représente la lettre latine C minuscule, dont le bras inférieur se termine par une boucle interne recroisant ce bras.

Caractéristiques

Voici les caractéristiques de la consonne fricative alvéolo-palatale sourde.

  • Son mode d'articulation est fricatif, ce qui signifie qu’elle est produite en contractant l’air à travers une voie étroite au point d’articulation, causant de la turbulence.
  • Son point d'articulation est alvéolo-palatale, c'est-à-dire palatale, laminale et post-alvéolaire, ce qui signifie qu'elle est articulée avec la lame de la langue derrière la crête alvéolaire en même temps que le corps de la langue se lève au palais.
  • Sa phonation est sourde, ce qui signifie qu'elle est produite sans la vibration des cordes vocales.
  • C'est une consonne orale, ce qui signifie que l'air ne s’échappe que par la bouche.
  • C'est une consonne centrale, ce qui signifie qu’elle est produite en laissant l'air passer au-dessus du milieu de la langue, plutôt que par les côtés.
  • Son mécanisme de courant d'air est égressif pulmonaire, ce qui signifie qu'elle est articulée en poussant l'air par les poumons et à travers le chenal vocatoire, plutôt que par la glotte ou la bouche.

En français

Le français ne possède pas le .

Autres langues

Dans certains dialectes de l'allemand, particulièrement ceux de la Rhénanie, le ich-Laut est prononcé comme un allophone de /ç/ (une consonne fricative palatale sourde). Dans ces dialectes le et le sont aussi allophones.

En polonais, la chuintante mouillée ś (s devant i, si devant une autre voyelle) s'oppose à la chuintante dure sz .

En russe, la chuintante щ s'oppose à la chuintante rétroflexe ш .

En japonais, le phonème /s/, s'il est suivi des phonèmes /i/ ou /j/, s'assimile en  : /s/ + /i/ → et /s/ + /j/ → . し (ou シ) est prononcé , et donc romanisé en shi au lieu de si.

En coréen, la fricative alvéolo-palatale sourde intervient sous forme simple , aspirée et durcie , au travers des jamos et lorsqu'ils précèdent les phonèmes /i/ ou /j/, comme dans les mots 시 "poème" et 씨 "graine".

En mandarin, la consonne fricative alvéolo-palatale sourde existe et est notée par x en hanyu pinyin. Cette consonne peut se trouver au sein d'un affriquée alvéolo-palatale sourde aspirée ou non et est alors écrite respectivement q ou j . Ces trois consonnes alvéolo-palatales sont en distribution complémentaire avec les consonnes alvéolaires , rétroflexes et vélaires . En effet les alvéolo-palatales se trouvent qu'à l'initiale de syllabes dont la finale commence par ou , alors que les alvéolaires, les rétroflexes et les vélaires ne se trouvent qu'à l'initiale de syllabes dont la finale ne commence pas par ces voyelles. On peut donc considérer comme des allophones soit de , soit de , soit de .

En suédois, /ɕ/ est un phonème contrastif et prononcé dans presque tous les dialectes, excepté en suédois de Finlande, où il est affriqué et prononcé et , et utilisé comme un allophone de /ɧ/.

Voir aussi