Today, Help:IPA/Serbo-Croatian is a topic of great relevance and interest to a wide spectrum of people in society. Its impact ranges from the personal to the global level, influencing decisions, trends and opinions. Help:IPA/Serbo-Croatian has aroused the interest of researchers, academics, professionals and the general public, who seek to understand its implications, causes and possible solutions. In this article, we will explore different aspects related to Help:IPA/Serbo-Croatian, analyzing its importance, evolution and debates that it currently generates.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Serbo-Croatian on Wikipedia.
It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Serbo-Croatian in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.
Examples below in the Latin script are given in the Ijekavian pronunciation, while Cyrillic ones are in the Ekavian pronunciation. See Serbo-Croatian phonology for a more thorough look at the sounds of these languages.
^ abcdMany speakers in Croatia and some in Bosnia make no distinction between /tɕ/ and /tʃ/ (⟨ć⟩ and ⟨č⟩) or between /dʑ/ and /dʒ/ (⟨đ⟩ and ⟨dž⟩); among such speakers, these are pronounced and respectively.
^ abcd/ʃ/, /tʃ/, /ʒ/ and /dʒ/ are sometimes transcribed as , , and , respectively. The fricatives /ʃ/ and /ʒ/ may be realized or before /tɕ/ or /dʑ/.
^/v/ does not behave as a fricative in that it does not devoice to before a voiceless consonant, nor does it cause preceding voiceless consonants to become voiced.
^Closer to fat in most British and Irish accents; closer to father in most North American, Australian and New Zealand accents.
^Some articles may use the stress mark, , which could correspond to either of the tonic accents (rising or falling) and so they are not a complete transcription, although many speakers in Croatia have no tone distinctions.
^Many speakers in Croatia and Serbia pronounce most unstressed long vowels as short.